Hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việt) soạn thế nào ?

Công ty Luật Thái An™ tự hào có đội ngũ luật sư và chuyên viên pháp lý có hiểu biết sâu rộng và kinh nghiệm phong phú về soạn thảo hợp đồng. Chúng tôi cung cấp dịch vụ tư vấn soạn thảo hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việtvới nhiều ưu điểm là chất lượng dịch vụ cao, trọn gói, nhanh chóng, chi phí hợp lý.

Đặc biệt, khách hàng doanh nghiệp cần được tư vấn mọi vấn đề của hợp đồng có thể sử dụng gói dịch vụ tư vấn pháp luật thường xuyên của chúng tôi, hay còn gọi là gói dịch vụ luật sư nội bộ doanh nghiệp, dịch vụ luật sư riêng cho doanh nghiệp. Với chi phí vừa phải, bạn sẽ có được tư vấn và dịch vụ pháp lý hiệu quả nhất!


dich vu soan thao hop dong

Hầu hết các doanh nghiệp gia dầy và may mắc của Việt Nam đều thực hiện các đơn đặt hàng gia công cho các công ty nước ngoài. Vì đối tác là doanh nghiệp nước ngoài nên cần có hơp đồng gia công song ngữ Anh – Việt,  được soạn bằng tiếng Anh vốn được coi là ngôn ngữ thương mại quốc tế, và bằng tiếng Việt nếu doanh nghiệp lựa chọn luật điều chỉnh là luật pháp Việt Nam. Bộ luật dân sự 2015 và Luật thương mại 2005 đã có những quy định và hướng dẫn cụ thể về nội dung của hợp đồng gia công. Trong bài viết dưới đây, Công ty Luật Thái An sẽ có những tư vấn chuyên sâu như sau để tư vấn soạn thảo hợp đồng gia công:

1. Những thông tin cần lưu ý trong hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việt):

  • Tên, địa chỉ của các bên ký hợp đồng và bên gia công trực tiếp.
  • Tên, số lượng sản phẩm gia công.
  • Giá gia công.
  • Thời hạn thanh toán và phương thức thanh toán.
  • Danh mục, số lượng, trị giá nguyên liệu, phụ liệu, vật tư nhập khẩu và nguyên liệu, phụ liệu, vật tư sản xuất trong nước (nếu có) để gia công; định mức sử dụng nguyên liệu, phụ liệu, vật tư; định mức vật tư tiêu hao và tỷ lệ hao hụt nguyên liệu trong gia công.
  • Danh mục và trị giá máy móc, thiết bị cho thuê, cho mượn …. để phục vụ gia công (nếu có).
  • Biện pháp xử lý phế liệu, phế phẩm và nguyên tắc xử lý máy móc, thiết bị thuê, mượn, nguyên liệu, phụ liệu, vật tư dư thừa sau khi kết thúc hợp đồng gia công.
  • Địa điểm và thời gian giao hàng.
  • Nhãn hiệu hàng hóa và tên gọi xuất xứ hàng hóa.
  • Thời hạn hiệu lực của hợp đồng.

2. Quyền và nghĩa vụ của các bên trong hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việt):

2.1. Quyền và nghĩa vụ của bên đặt gia công trong hợp đồng gia công song ngữ (Anh – Việt)

  • Giao một phần hoặc toàn bộ nguyên liệu, vật liệu gia công theo đúng hợp đồng gia công hoặc giao tiền để mua vật liệu theo số lượng, chất lượng và mức giá thỏa thuận.
  • Nhận lại toàn bộ tài sản gia công, máy móc, thiết bị cho thuê hoặc cho mượn, nguyên liệu, phụ liệu, vật tư, phế liệu sau khi thanh lý hợp đồng gia công, trừ trường hợp có thỏa thuận khác.
  • Cử người đại diện kiểm tra, giám sát việc gia công, cử chuyên gia để hướng dẫn và kiểm tra chất lượng sản phẩm gia công;
  • Chịu trách nhiệm về tính hợp pháp về quyền sở hữu trí tuệ của hàng hóa gia công;

2.2. Quyền và nghĩa vụ của bên nhận gia công trong hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việt)

  • Cung ứng một phần hoặc toàn bộ nguyên liệu, vật liệu để gia công theo thỏa thuận;
  • Nhận thù lao gia công và các chi phí hợp lý khác.
  • Trường hợp nhận gia công cho tổ chức, cá nhân nước ngoài, bên nhận gia công được xuất khẩu tại chỗ sản phẩm gia công, máy móc, thiết bị thuê hoặc mượn, nguyên liệu, phụ liệu, vật tư dư thừa, phế phẩm, phế liệu theo ủy quyền của bên đặt gia công.
  • Trường hợp nhận gia công cho tổ chức, cá nhân nước ngoài, bên nhận gia công được miễn thuế nhập khẩu đối với máy móc, thiết bị, nguyên liệu, phụ liệu vật tư tạm nhập khẩu theo định mức để thực hiện hợp đồng gia công theo quy định của pháp luật về thuế.
  • Chịu trách nhiệm về tính hợp pháp của hoạt động gia công hàng hóa trong trường hợp hàng hóa gia công thuộc diện cấm kinh doanh, cấm xuất khẩu, cấm nhập khẩu.

3. Trách nhiệm chịu rủi ro trong hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việt)

  • Cho đến khi giao sản phẩm cho bên đặt gia công, bên nào là chủ sở hữu của nguyên vật liệu thì phải chịu rủi ro đối với nguyên vật liệu hoặc sản phẩm được tạo ra từ nguyên vật liệu đó, trừ trường hợp có thỏa thuận khác.
  • Khi bên đặt gia công chậm nhận sản phẩm thì phải chịu rủi ro trong thời gian chậm nhận, kể cả trong trường hợp sản phẩm được tạo ra từ nguyên vật liệu của bên nhận gia công, trừ trường hợp có thỏa thuận khác.
  • Khi bên nhận gia công chậm giao sản phẩm mà có rủi ro đối với sản phẩm gia công thì phải bồi thường thiệt hại xảy ra cho bên đặt gia công.

4. Đơn phương chấm dứt thực hiện hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việt)

  • Mỗi bên đều có quyền đơn phương chấm dứt thực hiện hợp đồng gia công, nếu việc tiếp tục thực hiện hợp đồng không mang lại lợi ích cho mình, trừ trường hợp có thỏa thuận khác hoặc pháp luật có quy định khác, nhưng phải báo cho bên kia biết trước một thời gian hợp lý.
  • Bên đặt gia công đơn phương chấm dứt thực hiện hợp đồng thì phải trả tiền công tương ứng với công việc đã làm. Bên nhận gia công đơn phương chấm dứt thực hiện hợp đồng thì không được trả tiền công.
  • Bên đơn phương chấm dứt thực hiện hợp đồng mà gây thiệt hại cho bên kia thì phải bồi thường

Nếu cần có một hợp đồng gia công (song ngữ Anh – Việt) chặt chẽ, kín kẽ và bảo vệ tốt nhất quyền lợi của mình trong giao dịch, bạn nên sử dụng dịch vụ tư vấn soạn thảo hợp đồng chất lượng cao và chi phí rất phải chăng của Công ty Luật Thái An chúng tôi tại đường link này: http://luatthaian.vn/doanh-nghiep/tu-van-hop-dong/soan-thao-hop-dong/. Ngoài ra chúng tôi cũng có dịch vụ rà soát hợp đồng, đàm phán hợp đồnggiải quyết tranh chấp hợp đồng.


Để hiểu hơn về quy trình tư vấn soạn thảo hợp đồng gia công song ngữ Việt – Anh tại Công ty Luật Thái An, vui lòng gọi điện tới TỔNG ĐÀI TƯ VẤN PHÁP LUẬT !

Đàm Thị Lộc

HỖ TRỢ KHÁCH HÀNG 

Bề dày 16+ năm kinh nghiệm Tư vấn pháp luật và Giải quyết tranh chấp kinh doanh, thương mại, đầu tư, dân sự, hình sự, đất đai, lao động, hôn nhân và gia đình... Công ty Luật Thái An cam kết cung cấp dịch vụ pháp lý chuyên nghiệp, bảo vệ tối đa quyền và lợi ích hợp pháp của Khách hàng.

  • Để được Giải đáp pháp luật nhanh - Hãy gọi Tổng đài tư vấn pháp luật miễn phí 1900 633 725
  • Để được Tư vấn luật bằng văn bản – Hãy điền Form gửi yêu cầu (phí tư vấn từ 3.000.000 đ)
  • Để được Cung cấp Dịch vụ pháp lý trọn gói – Hãy điền Form gửi yêu cầu (Phí dịch vụ tuỳ thuộc tính chất vụ việc)






    1900633725
    Yêu cầu dịch vụ

    Gọi điện cho luật sư
    Gọi cho luật sư

    Tư vấn văn bản
    Tư vấn văn bản

    Dịch vụ trọn gói
    Dịch vụ trọn gói